Переводчик и радиоведущий Леонид Володарский скончался после продолжительной болезни. На момент смерти ему было 73 года. Информация об этом появилась на официальном канале радиостанции «Говорит Москва» в Telegram со ссылкой на родственников артиста.
Володарский начал заниматься переводом и озвучкой зарубежных фильмов в конце 1970-х. Его голос, отличающийся гнусавостью из-за сломанного носа, можно услышать в более чем 5 000 картин — в их числе «Терминатор», «Джанго освобожденный», «Неудержимые».
Помимо этого, он перевел «Крестного отца», «Рэмбо», «Профессионала», пятую и шестую части «Звездных войн» и многие другие фильмы. Володарский также работал над переводом книг Стивена Кинга и Джерома Сэлинджера.